To be fully alive is to act; to be fully alive is to contemplate.
- Parker Palmer

星期六, 9月 11, 2010

這夜大雨滂沱

這夜大雨滂沱
閃電跟雷聲一唱一和
雨點在旁邊伴奏
合力製作一首
澎湃的交響樂
聽者震動心弦
看者目定口呆

這夜大雨滂沱
撐傘反而礙事
我脫了鞋子
踏上歸家的斜路
雨水如洪般湧下
我奮力前進
短短兩分鐘好像整夜

這夜大雨滂沱
天人之間的角力
被造者明顯落敗
頭髮濕透
衣服濕透
背包濕透
卻終於回家

這夜大雨滂沱
背包裡的作文
卻還是滴水不沾
彷彿只容許
夜深時暗燈下
隨著雙眼
染上一片深刻的鮮紅

附記:夜深,完成了教會查經,傾盤大雨。沒有雨傘的弟弟和我,選擇了乘計程車回家。因為,乘甚麼其他車都要轉車,且都要走一段路程。然而,在回家的大斜路上,因著沖下來的洪水,計程車突然死火。司機非常激動,言談中帶有粗口,他說,他損失了約一萬元。等了一會兒,我們決定脫了鞋子,捲高褲子,放低比錶上顯示多的金錢,毅然下車。走回家的一段路,舉步維艱,上面下面都是水。這,可是一堂體驗課。回到家中,能夠淋一淋熱水,還埋怨甚麼呢?

沒有留言:

張貼留言

你的留言是對我的鼓勵。謝!